martedì 6 febbraio 2007

"VIOLAZIONE:CONCETTO PSICHICO"-2° Ediz/8-06-2006/R.O.U..Versione attualizata(tipograficamente)e nel contesto del dibattito Europeo delle ripercussioni

VERSIONE COMPLETA ATTUALIZATA PUBBLICATA SUI GIORNALI FRANCESI :"AGORAVOX" E "NOUVEL OBSERVATEUR":
1)LA VERSIONE DEFINITIVA(IMMAGINI DEI DUE GIORNALI)
2)LA VERSIONE NEL CONTESTO DEL DIBATITO EUROPEO(IMMAGINI)
3)LETTURA DIRETTA DI TUTTE TRE CLICCANDO SOTTO
4)VERSIONE IN INGLESE E FRANCESE
(Le fotocopie del libro vanno in un altro blog che potrai cliccare sotto,questo e' riservato alle ripercussioni)
-LA LETTURA DI QUESTO LIBRO EDITATO CON QUESTA ULTIMA STESSURA PUOI FARLA SOLTANTO ONLINE O NELLA BIBBLIOTECA PUBBLICA DELL'OSPEDALE BRITTANICO DI MONTEVIDEO-URUGUAY-SUDAMERICA.TUTTE GLI ALTRI ISTITUZIONI ,COMPRESI QUELLI DELLA COLLETTIVITA ITALIANA NON DISPONGONO DI QUESTA EDIZIONE TIPOGRAFICA.(VEDI SOTTO LA FOTO DELLA COPERTINA)



---------------------------------------------------------------------------------
ARTICOLO ALLUSIVO



--------------------------------------------------------------------------------------
Commento dell'articolo e versione completa




----------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------
Adesso faro un lista di link che potrai cliccare per fare la lettura online direttamente nei diversi siti di pubblicazione:
1-Fotocopia del libro "aggiornato":
http://dottcianciminotortorici.blogspot.com/2007/05/dedicaepitafio-omagio-postumo.html
2)-La stessa versione pero diretta,sul WEB di diversi blog:
a)-In "GAZETTA DU SUD"-
http://gazzetta.zzn.com/zlog/writeblog.asp?UserID=11434755&Cat_ID=17541
b)-Su "Nouvel Observateur"
http://spaziorealedottciancimino.blogs.nouvelobs.com/archive/2007/02/06/violazione-concetto-psichico-seconda-edizione-agosto-2006-r.html
c)TI CONSIGLIO FARE LA LETTURA COMPLETA DIRETTA IN QUESTO DOCUMENTO ONLINE SINGLE:clicca
http://docs.google.com/Doc?id=dgkwspgk_1c294bj
d)E PUOI FARLA PURE IN FRANCESE("CYBER-TRADUZIONE"):clicca
http://docs.google.com/View?docID=dckm79x7_29d57wm6&revision=_latest
e)O IN INGLESE:
http://docs.google.com/View?docID=dckm79x7_33gqfbvs&revision=_latest
E LA LETTURA DIRETTA PUOI FARLA SOTTO
Ce ne sono altri pero questi sono sufficenti.
3)-La stessa versione online pero in diversi giornali del mondo e nel contesto del dibattito Europeo delle sue ripercussioni.
(La ripercussione piu importante,conosciuta,che poi e' stato la prima,e' quella riportata sul "Corriere della Sera" nella "foto emblema" di tutte le pubblicazioni.Questi ripercussioni gli ho sistemati tutte con il titolo"Violazione,Libro Bianco e P.A.C.S." che fa riferimento al vincolo con due delle sue piu importanti derivazioni.)
a-Su "AgoraVox "("le media citoyen") come commento all'articolo intitolato:"Du PACS au mariage gay :le zèle tardif des néo-convertis"(pure in Francese puoi leggerlo,oltre a tre commenti)
http://agoravox.fr/article.php3?id_article=10923&id_forum=350984&var_mode=recalcul#commentaire350984
http://www.agoravox.fr/forum.php3?id_article=10923&id_forum=367787x.fr/forum.php3?id_article=10923&id_forum=367787

http://www.agoravox.fr/forum.php3?id_article=10923&id_forum=382436
Le fotocopie delle pubblicazioni gli vedi sopra .
In fondo pagina puoi cliccare altri link dove potrai fare queste stessi letture ed altri.
E SI VUOI LEGERE LA MIA OPINIONE SUL "FANTASMA DI OSCAR WILDE" CLICCA CUA:
http://docs.google.com/View?docid=dgkwspgk_2gj3jqk










---------------------------------------------------------------
IN INGLESE E FRANCESE
VIOLATION: PSYCHIC CONCEPT"/2nd Edit.August 2006/R.O.U.(complete) IN THE CONTEXT OF ITS REPERCUSSIONS PUBLIC IN EUROPE.(HERE IN THE NEWSPAPER INTO FRENCH LINE "AGORAVOX")
Posted Oct-20-07 22:25:26 PDT Updated Oct-20-07 23:14:23 PDT
THIS VERSION PROVES TO BE MODIFICATION OF A MACHINE TRANSLATION AN INSTANTANEOUS BUT CHANGED PUBLICATION ON THIS NEWSPAPER.
BELOW THE TRANSCRIPT COMPLETE OF THE WORK WRITTEN AND MY COMMENT ON THE NEWSPAPER "AGORAVOX".
1-TITLE OF THE ARTICLE:"Of PACS from gay marriage: zeal late of the neo-convertis"(Du PACS au mariage gay:le zèle tardif des neo-convertis)
2-MY COMMENT THAT INCLUDE THE FULL TEXT OF THE WORK
"On 14 November 2002 on the Italian newspaper" CORRIERE DELLA SERA (Pag.14, publishing of Argentina),I read an article announcing the launch the "White Book" of the UK government, which became law seeks to reform the penal code regarding sexual crimes, such as those of discrimination Gay, abuse sexual,violations, pedophilia, rape and generally and others.The ambitious project staff and even claim change the moral Victorian putting side the current legislation which dates back to that time and is considered "archaic, incoherent and discriminatory."Article among many other comments rivaival the ghost of OSCAR WILDE, speaks of "protect the people"(so called the document)and has to be assigned to a particular company "along liberal and compassionate."The project seems to have originated in connection with a case of violation of "appointment" according to this writer.British today call is violation of "Date rape",and taken to a friend footballer acquaintance for many years with which he was going to cinema but preferred throwing them on the sofa and love:voluntarily or raped? Some similarity relations with the unions circumstantial and PACS?Done just this book reflects my concepts of sexual violation in a written my work, and by its publication I hope to put a little light and at the same time make a contribution on this topic.These concepts I developed at not precise date in the 2002.The original manuscript I did in the Spanish language because these thoughts I have come to mind while listening to the radio comments of journalists feminist activists in a country that uses this language.The version for publication and legalization I did in my language: Italiano.The manuscript circulating before publication.VIOLATION:PSYCHIC CONCEPT
The intention of this work is developing a concept of sexual violation by the scientific point of view.
Leaves out of this analysis violations sex with physical violence because they belong to medicine called organic.Here climb the emphasis on psychosocial aspects but from a purely optical psichiatrica.Unti the moment the concepts of violation had as a focus anatomical aspects,moral,legal,etc.,but did not take account of a psychiatric closely and for this, in my opinion, without consideration of freedom of choice in human sexuality.Sexual Violation: Concept Psichiatry.-Must protect women(1)(without neglecting men) of acts sexual and loving abuse.(Even when they are not exercised with violence)Violations are erotic and sexual acts against the will of someone in a relationship lovingi.But when the will sex loving raped? Obviously not when not entire the consent conscious and explicit of one of the participants in the relationship.But why consent conscious and explicitly when there are non violence? Here we need to make a small ECR: the state of love, both in its erotic aspects as sexual,always involves a certain degree of "alteration" of the consciousness in the sense more strictly biological-psychiatric,and for this one will weakening of varying degrees according it is a courtship,seduction or there is a physical sexual contact.Thus the consent must be conscious and explicit, and therefore must be before any act of seduction or erotic game at least, and not only during sexual intercourse.I think this post to ensure the freedom of choice sessuale.And it is precisely freedom what in the final ratio is the difference between consent and taxation,which actors first step of an infringement-violation.But now this is useful dwell for a moment and analyze somme concepts of violation(without violence)worked recently.These usually focus on moral and social-politcs aspects ignoring or leaving those in the background those psychiatric and social,who are behind the freedom of choice.More specifically I would like to dwell in materialistic-utility and feminist approaches that have dominated the landscape of concepts theoretical of sexual violation non-violent(and more)after the war.The first claim under the equality of the sexes,that basically has never been such, not distinction the role of the woman than the man during sexual violation.But for social, educational, biological asepcts,the degree conditioning of both sexes,translated thus in an alteration of Conscience(which in varying degrees always entire during the approach sexual),as the individual freedom at the time of chice(this is in sexual act or previous approaches) must be evaluated in a different form.The woman is more vulnerable,man less conditional and therefore freedom of that is diminished.Ed this is that the limit between consent and the violation must be the lucidity of the conscience.Ed also why we should be mediation of the explicit consent,perhaps non verbal but always a step before the seduction.If it were not so,should be considered violation without regard to breach the legal standardization may present a lower level of responsibility that when others involved aggravating as the feminist argument too waved the "dependency ratio".This replaces the second aspect, namely the utility materialistic Even if the dependency ratio (workplaces, social, legal, etc.) can be most serious, it should not be the first nor the priority.
Both in the first as the second design what is a priority and ensure a truly free consent, and therefore there is need for a state of total lucidity of the conscience.If the consent should be back to the seduction and is not explicitly not be free because the conscience is not lucid.In sum sexual act is voluntary, free, when there is conscious and explicit consent without regard to sex, the relationship of dependency or other influences of all kinds.
---------------------------------------------------------
POST-DATA:Here I use for the first time in sexology terms of daily use with an intentionality scientist-Psychiatrics.This nomenclature was all defined by me without prior exist
A)FLIRT,TEMPTATIONS AND SEXUAL ACT are different degrees in growing exponentially, in that order, the same loving act.
FLIRT:Not necessarily suggests physical contact,can contain or not proposals loving and even sexual contact,but it contains no mandatory.For example take the hand,petting corporal zones not erogenous,embrace,etc.(physical contact not erogenous)
SEXUAL ACT: contains physical contact with the explicit intention of ending up in a sexual act, what necessarily involves contact with the intention also clear, to cut in areas corporal erogene.Non inevitably involves penetration.
B)LOVING,EROTICISM AND SEXUALITY it must differentiate.
LOVING:involves a sentiment that has a higher degree of mental elaborating on the attraction between two human.Contains abstract aspects influencied for education,social context,etc.,and it does not necessarily imply what is sexual or erogene.
EROTICISM: Without exclude higher levels of love,always involves the sensitivity(Sensuality),but not necessarily sexual intercourse,and the physical contact(vuoyerismo for ess).
SEXUALITY:even if we have to distinguish of genital because is influenced by the loving and eroticism, always contains. Not necessarily implies sexual intercourse with penetration.
OF SEXOLOGY I HAVE BEEN CONCERNED FOR THE LAST TIME.
The Doctor received a diploma of Universita of the studies of Parma and they are occupied with me sexology in the end 20 years.
THE END
---------------------------------------
Here the first of my “cyber-translation" finishes.(Work is always in the course and in following days there will be ancore corrections, and this version confusing and twisting to offer on line will be improved.Try to be lenient because this is not a traduction;
technically is only one "machine translation automatic and instantaneous without any prevoltage of rigour of the language that besides it was modified incorrectly of the repudiated personal element in theory outside with the “machine of the traduction”. I try to rectify these “human errors” being employed on the Italian words and to take part outwards until in where it is posible)
See the version original now (on the book):
http://docciancimino.wordpress.com/
The Spanish version you can read it on the manuscript .
And not to forget that except on line only the place of the publication of this work is the BRITISH HOSPITAL of MONTEVIDEO-URUGUAY-SUDAMERICA. (The original this in my possession)
MY CYBER-TRADUCTION
---------------------------------------------------------------------------------
VERSION FRANCAISE DU "VIOLATION:CONCEPT PSYCHIQUE"(DEUXIÈME ÉDITION)
"CYBER-TRADUCTION" MODIFIE./Modification d'une "CYBER-TRADUCTION" automatique et instantanee(TRANSLATION) mais "changè".
CETTE UNE MA VERSION PRODUIT DE LA MODIFICATION D'UNE "TRASLATION AUTOMATIQUE" ET INSTANTANEE(1) ITALIEN-FRANCAIS MAIS CHANGEE,OFFRE DES PRINCIPAL SERVICES ET DE MOTEURS DE RECHERCHE EN LIGNE.
IL N'EST PAS DANS MA VOLONTE' FAIRE DES TRADUCTIONS DE MON PUBLICATIONS ET AUSSI CET PAS MA LANGUE MERE,MAIS CEPENDANT POUR CELUI ILS NE COMPRENNENT PAS l'ITALIAN J'AI L'INTENTION À FAIRE POUR VOIR CECI ET PEUT-ETRE POUR LES FAIRE ARRIVER MES CONCEPTS ÉTANT NÉGLIGÉS LES FORMES.
J'AI SEULEMENT CORRIGÉ OÙ E SOIT POSSIBILE DES ERREURS DES MOTS DANS DE LANGUE ITALIENNE
AVEC L'INTÉRÊT SIMPLE DU NE PAS CHANGER LE SENS DES CONCEPTS.LES MOTS DANS LA LANGUE FRANÇAISE ONT RAPPORTÉ DANS LA TRASLATION ILS RESTENT SANS CHANGEMENT.
(Les travaux sont toujours dans le cours et en jours suivants il y aura ancore de corrections, et cette version confondante et tordante offrir en ligne sera amélioré, le poirier se rappelle et essaye d'être indulgente :ce pas est une traduction parce qu'i je n'ai jamais intentionnel à faire d'un, et parce qu'i cet pas e ma langue mère et parce que techniquement est seulement une traduction automatique et instantanée sans aucune prétension de rigueur de la langue cela d'ailleurs il a été modifié incorrectement du facteur humain désavoué
en principe à l'extérieur au "machine des traductions".J'essaye de rectifier ces « erreurs humaines » étant employées sur les mots italiens et de participer en dehors jusqu'à à où il est possibbile, sur la traduction automatique faite a le Français)
Du PACS au mariage gay:le zèle tardif des neo-convertis
Le 14 de novembre du 2002 sur le journal italien "CORRIERE della SERA"(Pag.14,de l'édition d'Argentina)dans un article s'annonce le lancement du gouvernement de Grande-Bretagne de le "Livre Blanc",que devenant loi il s'attend à ce que reforme le code pénal jusque le crimes sexuelles ceux entre lequel celui-là de DISCRIMINATIONS GAY, de VIOLATIONS, de PEDOFILIA et de STUPRE. Proget beaucoup ambitieux et s'attend à ce que change la morale VICTORIENNE avec la supression de l’attuale legislation,que donné de cet âge ete considère "archaïque,incohèrent et discriminatorie".Il fait vivre encore le fantôme de l'Oscar Wilde et parle de "Protèger les gens"(ici s'appelle le document)et ete destiné à une societe libéral et compasionel. Le plan sur le but semble être originèe d'un cas appels "violation de navets "("Date rape" les appels aujourd'hui l'anglais) avec un ami sachant de beaucoup d'années auxoù le poirier a dû être assorti aux cinémas de preferi pour le jeter sur le divano et pour leur faire l’amour:volontairamente ou stupri?Quelque chose de semblable avec les unions de Pacs et d'autres rapports de circostanciel entre les hommes et les femmes ? Cet "livre blanc" et état ont provenu de la lecture directe d'une mon travail écrit sur le concept de la violation sexuelle et j'espère mettre un peu de lumière et apporter une contribution sur l'argoument qui s'est occupée.Ici la transcription complets du l’opera.Cette concepts j'ai developpe dans un date n'indique pas nell’anne 2002.Je fait le manuscrit original en langue Espagnole basée sur les réflexions que j'est venues à l'esprit ayant écouté les commentaires radiaux des journaliste-féministes.La legalization ete en langue Italienne.
VIOLATON:CONCEPT PSYCHIC: "La finalite du cette opera est faire un concept de violation sexuelle du point de vue cientifique.J'enlève en dehors de cette analyse les violations sexuelles avec la violence physique que appartiennent a la médecine "organique".Ici l’acent sur d'aspects psico-social mais d'un point de vue psyquatrique.Juaqu'a au moment le concept de la violation etaient centre sur les aspects anatomiques, morale, avocats, etc.., sans tenir en compte une vision estrictement psychiatrique et pour tant sans considération du libertè de choisi dans la sexuallite humain.
Violation sexuelle:concept. Il doit protegere les femmes(1)(sans négliger les actions sexuelles de la défense du l'omme)des abus affectueux, aussi quand ils ne viennent pas fait avec de la violence physique.Le violation sont des actions sexuelles et erotique contre le volonte de quelqu'un de l'intervienet d'une action amoreuse.Mais quand elle vient violente'?Quand n'essiste pas le consentiment conscient et splicite de quelc'un des participants d'une rapport.Pourqua consentiment conscient et splicite quand n'essiste pas le violence?Qui doit faire un petit disgressione:l'etait d’enamorament, aussi bien que dans ses aspects d'erotic comme sexuel, il implique toujours un degré d'"afettazione" de la conscience du un point du vue éstrictement biologique-sexuel , et pourtant un indebolliment de la volonte en divers degrés dans un "flirt",seduction, ou il y a un contact sexuel physique.Allora le consentiment doit être explicitè et conscient, et donc il doit il est fait avant chaque action de seduzione ou joue l'erotici au moins, et non seulement pendant le coitus.A mon avertissement ce et la seulement manière pour garantir la libertè du election sexuelle.Est justement la libertè qui dans un rapport fait la différence entre le consentiment et le l’imposition,première ètape d'une violation.
Mais est beneficè s'arreter un moment pour analyser des concepts de la violation sans violence physique qu'il emploie dans le dernier temps.Ceux-ci ont mis l'accent dans des aspects moral et socie-politiques et négliger ou laisser dans le deuxième endroit les psychiatriques et sociaux qui sont à la base du libertè de election.Plus justement moi voudrait s'arrêter dans les aspects féministes et le materielist-utilitaire,d'approches qu'elles ont dominé le panorama de les concept théorique de la violation sexuel non violent dans le post-guerre.Il d'abord sous le prètension de ègalitè des sexes, qu'au fond e’mai soyez tels, ne différencie pas le rôle de la femme de l'homme pendant la violation sexuel.Mais pour aspects social,educationel mais également biologique le degré de traitement des deux sexes, traduisent beaucoup dans un afectation de la conscience (toujour present dans le rapport sessuale),et du libertè individuel à l'heure d'election (ceci pendant l’act ou son preambule)deve à estimer du forme divers.La femme est plus vulnerablè, l’homme moins conditionné, et pour tant la libertè de celui-là il vient diminuè.Et pour qui la limite entre le consentiment et la violation même doit être le lucidite de la conscience.Et ete aussi pour ce que il l'aurait est à nous la médiation d'un consentimento esplicitè, pas l'étape de poirier de verbalizat mais toujours que celle-là vient affectè,pendant le flirt et avant que la seduction.Se il n'ait pas été doive considérer comme violation bien que le bidon légal impliquent un plus petit degré de responsabilita qui quand ils participent autre impliquetions comme le trop "a ondulé" argument fèministe du rapport de la dèpendence. Ici entre le seconde aspect, le materialist-utilitaire:bien que le rapport de la dépendance, les fonctionne, social, légal, etc..,peut ètre une circonstance d'aggravation qu'il n'en aurait pas à être des premiers ne pas prioritè.Tant dans la premiere comme dans le second conception qu'à prioritè est de garantir un consentement en effet libre, et pour tant est necessaire un soit total de luciditè de la conscenze.Se le consentiment est postérieur au seduction il n'est pas libre pourquoi la conscience n'est pas avec luciditè. .Allor une action sexuelle et volontaire et libre, quand existent consentiment conscient et esplicitè indipendent du sexe,du rapport de dépendance ou d'autres conditionings de chaque sorte.
P.D:Ici ont employé pour la premiere fois dans le sessologia une terminologie oral d'utilité quotidienne avec une intention scientifique-psichyatrique.Ici est soient tous définie de moi sans celui ils existent antècèdents.
A)-CORTEO(flirt,faire la coup,ecc,ecc), SEDUCTION ET ACTION SEXUEL constituent le divers degrès exponentiellement croissance, dans quell’ordine, d'une même action du aimer-
CORTEGGIAMENTO(flirt,faire la coup,ecc,ecc.):ne pas impliquè nècessairment contact physique et il peut avoir ou pas proposè du aimer et aussi du contact sexuel,mais pas il l'inclut nècessairment.Par example,prendre la main.embrasser,
aux zones de caporal pas erogeno de caresse(contact physique du physicien pas erogeno).
-ATTO SESSUALE(ACTION SEXUEL):il inclut contact physique avec d'intention esplicita pour finir dans l'action sexuelle,que nécessairement il comporte le contact avec l'intention pour enregistrer l'ineluttabilmente dans la haute zone corporelle erogene.(il n'inclut pas la pénétration nécessairement). INNAMORAMENTO,EROTISMO E SESSUALITA(l'amour,l'eroticism et la sexualité)ils doivent ètre differentier.
INNAMORAMENTO(l'amour):comporte un sentiment qu'il a un degré élevé de l'élaboration psychique dans l'attraction entre deux êtres humains.Il inclut des aspects abstraits influencé par l'éducation le contexte social,etc,et il ne fait pas pour supposer nécessairement ce qui est erogeno ou sexuel.
EROTISMO(Erotism):Sans exclure l’expèriences avançé dell’amour est impliqué toujours la sensibilitè(sensualitè), mais pas nécessairement le coitus, et aussi du contact fisico(vuoyerism pour les ess).
SESSUALITA(Sexualitè).Pour si nous devons le différencier du gènetalite pourqoi et influenciè du l'amour et l’erotism, toujours il le contient.Pas est impliqué obligatoirement le coitus et la pénétration.
-----------------------------------------------------------------
(1)Pas se rappelle que vous le nom de Livre Blanc?
Le Docteur reçu un diplôme de l’Universita des études de Parme, et ils sont occupés à moi du sessologia dans le bout les 20 années.
Ici finit le premier de l'un mien « cyber-traduction ».
Deja vu la version italienne éditée sur « AGORAVOX », vous voyez maintenant la version original (sur le livre) :
http://dottcianciminotortorici.blogspot.com/2007/05/dedicaepitafio-omagio-postumo.html
La version Espagnole vous pouvez la lire sur le manuscrit dans la direction prècèdente, et si vous voulez savoir tous sur la « violation : Concept Psychique» (4 édition) cliquez ici(en italien):
http://cianciminotortorici.spaces.live.com/mmm2007-10-05_20.12/View?docid=dgkwspgk_1c294bj&revision=_latest
Et pour ne pas oublier qu'excepté en ligne le seulement endroit de la publication de ce travail est l'HÔPITAL BRITANNIQUE de MONTEVIDEO-URUGUAY-SUDAMERICA.(L'original ceci en ma possession)